エピソード関連ep88

どもー!今日から、こちらの『アルフで英語.com』で記事を更新していきます。引き続きよろしくお願いします(^^)

さて、エピソード87、いかがでしたか?
DVDを持っている方は、もういちど通しで見ておきましょう♪

では、エピソード88をスタートいたします。

■エピソード88 「Break Up to Make Up/記念パーティーの邪魔者」

このエピソードが米国で最初に放送されたのは、1989年11月20日(月)です。
日本では、2010年7月27日(火)に再放送されました。

北米版DVDではシーズン4、disc2の4話目に収録されています。
日本語版DVDでは、アルフ 〈フォース・シーズン〉セット1アルフ 〈フォース・シーズン〉コレクターズ・ボックスアルフ <シーズン1-4> DVD全巻セット(24枚組)に収録されています。

アルフによるエピソード紹介:
"In this episode, I come face to face with Whizzer. Eek!"
ついにドロシーおばあちゃんのダンナのウィザーと対面するようです。どうなることやら。
eek 「キャーッ!、ワーッ!」

このエピソードのタイトルは、1973年にThe Stylisticsが発表したヒット曲の曲名です。
いつものように、YouTube でチェック!
BREAK UP TO MAKE UP - STYLISTICS (YouTube)
The Stylistics - Break Up To Make Up (YouTube)

それではお楽しみに!

エピソード関連ep88


ウィリーとケイトがリビングの飾りつけをしている。
アルフがウィリーに質問する。

アルフ: ねえ、ウィリー、バンドはいつ来んの?
Hey, Willie, when does the band get here?
ウィリー: バンドは来ないよ、アルフ。
No band, Alf.
アルフ: じゃあ、踊るプードルたちのバックは誰がやんのよ?(観客:笑)
Well, then, who's gonna back up dancing poodles?
ウィリー: 踊るプードルなんていないよ。
There are no dancing poodles.
アルフ: いるって。テレビで見たもん。(観客:笑)
Yeah, there are. I saw them on Letterman. *1
白い犬にしちゃうまく踊んのよ。(観客:笑)
They dance pretty good for white dogs.

エピソード関連ep88


アルフ: そんじゃ、オレが地球にやってきた3周年記念日は、天井からトイレットペーパー吊るしてんのと干からびたケーキ以外なんにもないのね。(観客:笑)
So my third anniversary of landing on your planet, gonna be just another day except for toilet paper on the ceiling and a piece of dry cake.
あー、オレみじめ。(観客:笑)
Gee, guys, I'm all misty.

エピソード関連ep88


電話で話しているケイト、

ケイト: ママ、落ち着いて。何言ってるかほとんど分からないわ。
Calm down, Mom. I can hardly hear you. *1
今どこにいるの?
Where are you?
空港?
The airport?

会話を聞いたアルフ、激しい口調で、

アルフ: 呼ばないで!呼んじゃダメ!!(観客:笑)
Don't invite her. Don't invite her!

エピソード関連ep88


アルフ達がリビングで、絵を描いてお題を当てるゲームをしている。 *1
リンが描いた絵をアルフが当てているところ。紙には時計と鳥の絵が描いてある。

アルフ: オーケー、時計と鳥ね。
Okay, okay, uh, we got a clock and a bird.
リン: ウンウン。
Uh-huh.
アルフ: バードウォッチ!あー、バードウォッチング。
Bird watch! Uh, uh, birdwatching.
当たり。食事にしよう。(観客:笑)
That's it. Let's eat.