ep03-16 よんでくる

第3話「Looking for Lucky/みんな猫が好き」

ウィリー、顕微鏡を片手にガレージの方からキッチンに入ってくる。

ウィリー: みんな、いい知らせだ。
Oh, I have good news.
ブライアン、アルフを呼んで来て。
Brian, go get Alf. *1

ブライアン、急いで呼びに行く。

みんなに見せたいものがあるんだ。
I want you to look at something.
ケイト: なんなの?
What?
ウィリー: アルフの吐いた毛玉を分析してたんだ。
アイスクリームの中に入っていたアルフの毛と比較してみたんだが、毛玉とアイスに入っていた毛は同じものだったんだよ。
I've analyzed the composition of the fur ball, and I compared it to crop of hair...crop of Alf's hair that I found in the ice cream.
Now the composition of the fur ball is the same as the hair in the ice cream.

リン、気持ちわるー、という表情。

  

どういうことか分かるかい?
Do you know that means?
リン: 気持ち悪くて朝ごはんが食べられないってこと?
Means breakfast is over.
ウィリー: そうじゃない。アルフは無実だっていうことだ。
No, it means Alf is innocent.
ケイト: じゃあ、私たちは間違っていて、不当にアルフを責めたってこと?
So we were wrong, we accused him unjustly?
リン: アルフのこと信じてあげればよかったわ。
We should have believed him.
 

*1 go get Alf「行ってアルフを連れてくる」
go and get Alfand を省略したもの。アメリカでは省略するのが普通。

composition「組織、組成、構成物、配合」

crop of …「…の集まり、…の群れ、…の収穫」

unjustly「不当に、不法に、不公平に」

またしてもウィリー、説明が長くて回りくどい!
興奮すればするほど長くなるんだなぁ、この男はw


←ブログランキング