ep75-27 取り決めをする

ep75

英語ブログ ← 応援よろしく!

ジェイク: 問題はまだそうなっちゃうっていうことだろ。
The problem is that it's still happening.
お医者さんには診てもらってるの?
Ha. Are you seeing your shrink?

イレイン、無言。

ジェイク: もういいよ。
I give up.
自分でなんとかしなきゃ、僕にできることはない。
If you won't help yourself, there's nothing I can do.
イレイン: あるわ。一緒に帰ってくれればいいのよ。
Yes there is. You could come home with me.
ジェイク: 約束したよね?
We made a deal, remember?
ママが良くなったら帰るって。
I would come home when you were better.
イレイン: よくなったわ。
I am better.
いえ、よく…なってきているの。
Well, I'm, I'm, I'm almost better.
それに、あなたが一緒にいてくれれば気持ちもずっと楽だし。
A...and it would be a lot easier if you were there with me.
ジェイク: 前にも試したじゃないか。
We tried that before.
今ママに必要なのは僕じゃないよ。
I'm not what you need right now.
イレイン: ジェイク。
Jake...

ジェイク、さえぎって、

ジェイク: 僕はなんとかしたいんだよ。
I want things to work out. *1
でもママ自身がそう思ってくれなきゃダメなんだ。
But you have to want it too. *2
イレイン: 私だって思ってるわ。
I do.

blog Ranking ← 応援よろしく!

shrink 「精神科医」
これ何度も出てきますね。さすが「アルフ」(笑)

help oneself 「自力で困難を切り抜ける」
この前は「自分で勝手に食べ物を取る」という意味で使われましたが、今回は違います(笑)

make a deal 「取り決めをする、取引する」

work out 「何とか解決する、良い結果となる」

*1 I want things to work out.
things は漠然とした「ものごと、状況」という感じですね。

*2 But you have to want it too.
things (to work out) を it で置き換えています。

FC2 blog Ranking ← 応援よろしく!

【今日のひとこと】
こんな風に英語がしゃべれたらカッコいいのになあ(遠い目w)

このエピソードをDVDで見よう!
アルフ 〈サード・シーズン〉セット2 (サードシーズン後半収録)
アルフ 〈サード・シーズン〉コレクターズ・ボックス (サードシーズン全話収録)