ep52-10 あーよかった

ep52

ケイト: リン、説明したけど、あなたを遠くの学校に行かせる余裕がないのよ。
Lynn, we've explained this to you already we can't afford to send you away to school.
リン: そうね。
Fine.
じゃ、部屋に行くわ。
I'm going to my room.
これから4年間、寝る場所に。 (観客:笑)
The place I'll be sleeping for the next four years.

リン、自分の部屋に戻っていく。

ウィリー: ああ、もう最悪だ。
Oh, this is terrible.
アルフ: なんで?
Why?
4年間、娘をここに置いておけるのよ?
You're gonna have your daughter around the next four years.
ケイト: 私たちだって、アムハーストに行かせてやりたいのよ。
We would been happier if she could have gone to Amherst.
アルフ: じゃ、リンを追い出したいのね?
Then you wanted to get rid of her.
それって、牛乳をコップに入れずに直接飲んだから? (観客:笑)
Was it because she drinks milk right out of the carton?
ウィリー: もちろん違うさ。
No, of course not.
アルフ: ふー。よかった。 (観客:笑)
Phew. Thank goodness.

blog Ranking ← 応援よろしく!

terrible 「ひどく嫌な、とても不快な」

carton 「(飲み物の)パック、カートン」

phew 「ふー」
安心したときの言葉。

Thank goodness. 「あーよかった。有難い。」

FC2 blog Ranking ← 応援よろしく!

【今日のひとこと】
アルフ、牛乳を直接飲んでるんですね(笑)