ep64-19 暗くなるまで待てない

ep64

このエピソードをDVDで見よう!
アルフ 〈サード・シーズン〉セット1 [DVD] (サードシーズン前半収録)
アルフ 〈サード・シーズン〉コレクターズ・ボックス [DVD] (サードシーズン全話収録)


英語ブログ ← 応援よろしく!

アルフ、ガレージでウサギの数を数えている。

アルフ: 1匹、2匹、3匹、4匹、5匹、6匹…7匹、8匹…
One, two, three, four, five, six...seven, eight...
ちょっと!2番と3番。せめて暗くなるまで待てないの? (観客:笑)
Hey, two and three, could you at least wait until the lights are out?

ブライアンがアルフの垂れ幕を持ってガレージにやってくる。

ブライアン: ねえアルフ、手品師の垂れ幕、ゴミ箱に入ってたけど。
Hey, Alf, I found your magic sign in the trash?
アルフ: オレの手品師としての経歴と一緒にね。
Right next to my career.
ブライアン: やめちゃったりしないよね?
You're not gonna give up, are you?
アルフ: 魔法の杖は、もう引退。
The magic wand's retired, B. *1
どっかの監督と違って、オレは引き際ってものを知ってるから。 (観客:笑)
Unlike Billiy Martin, I know when to hang it up. *2
ブライアン: ボクを手品に使ってくれるって約束したじゃないか。
You promised I could be in one of your tricks.
アルフ: ゴメン。なにか埋め合わせしなくちゃ。
I guess I'll have to make it up to you.

blog Ranking ← 応援よろしく!

*1 B
ブライアンのことを親しみを込めて頭文字で呼んでいます。

*2 Billy Martin 「ビリー・マーチン」
アメリカメジャーリーグの二塁手、監督。
1988年、シーズン中の6月に監督を解雇され、交通事故で1989年のクリスマスに亡くなりました。
ちなみに、このエピソードが米国で最初に放送されたのは、1988年12月12日です。

hang it up 「辞職する、辞める、引退する」

make it up 「埋め合わせをする」

FC2 blog Ranking ← 応援よろしく!

【今日のひとこと】
アルフ、すっかり弱気ですね…。