ep89-18 乗り切る

ep89


大家が帰るとトイレからアルフが出てきて、

アルフ: 大家のことは心配しないで。
Don't worry about her.
一緒に乗り切ろう。
We're gonna get through this together.
ニール: じゃあ、頼んだ電話、かけておいてくれるかい?
Well, do you think you can get to some of those phone calls?

アルフ、大家の真似をして、

アルフ: タナーさん、私を試すのはやめて。(観客:笑)
Don't test me, Mr. Tanner. *1

ニール、無言でアルフをにらむ。

アルフ: ほら、元気出せって。ハ、ハー!
Oh, lighten up, Neal. Ha, ha!
はぁー。(観客:笑)
Ha.

 


get through 「切り抜ける、乗り切る、生き抜く」

get to 「…に連絡をつける、…にとりかかる、…に着手する」

*1 Don't test me, Mr. Tanner.
爆笑!分からない方は昨日の記事を読んでください。

lighten up 「元気になる、心を軽くする、手加減する、厳しくしない」
Lighten up. 「元気出せよ。お手柔らかに。」


【今日のひとこと】
いや、全く乗り切れる気がしませんね(笑)


※このブログの日本語はオリジナルの訳です。日本語吹き替えのセリフとは違いますのでご了承ください。

このエピソードをDVDで見よう!
アルフ 〈フォース・シーズン〉セット1 (フォースシーズン前半収録)
アルフ 〈フォース・シーズン〉コレクターズ・ボックス (フォースシーズン全話収録)