ep90-17 鼻にネズミが詰まってる

ep90


タナー家の外観。"Two Days Later..."(二日後)というテロップ。

タナー家のリビング。ケイトとウィリーが、ソファで寝ているアルフに近づく。

ケイト: アルフ、読みたがってた本よ。
Here are the books you wanted, Alf.

ウィリー、からかうように、

ウィリー: 調子はどうだね?
How are you feeling?
アルフ: 鼻にネズミが詰まってるみたい。(観客:笑)
Like someone stuffed gerbils up my nose.
ケイト: 具合悪そうね。
You sound awful.
ウィリー: うまいな、アルフ。
Nice touch, Alf.

 

ウィリー、ケイトに向かって、

ウィリー: アルフを調子に乗らせるんじゃないぞ。
Don't encourage him.

ケイト、ウィリーをにらむ。

ケイト: ウィリー。
Willie.
アルフ: ほんとに具合が悪いんだってば。
But I really am feeling worse.
ウィリー: 私の風邪は1週間で治ったんだ。
My cold ran its course in a week.
君のがそんなに長引くなんておかしいじゃないか?
Isn't it interesting that yours is hanging on so long?
アルフ: この鼻見てよ。
Look at this nose, Willie.
ウィルスが自分たちの国を作れるぐらい広いのよ?(観客:笑)
There's enough room in there for the viruses to start their own republic.
あー、副大統領が演説してる。
In fact, I think their vice president speaking.

アルフ、勢いよく鼻をかむ。(観客:笑)


stuff up 「詰める、詰め込む、塞ぐ」

gerbil 「アレチネズミ、スナネズミ」

awful 「ひどい」

touch 「手際、やり口、情味」
nice touch 「いい感じ、うまいやり口」

encourage 「勇気づける、助長する、けしかける」

ran its course 「自然な経過をたどる、自然に消滅する」
少し前に出てきましたね。「ep90-14 じきに治る

hang on 「踏ん張る、やり続ける、(病気などが)長引く」

room 「余地、余裕」

virus 「ウイルス」【発音】@ヴァイアらス

republic 「共和国」

vice president 「副大統領」


【今日のひとこと】
ウィリーがやけに意地悪ですね!ケイトは優しいのに。


※このブログの日本語はオリジナルの訳です。日本語吹き替えのセリフとは違いますのでご了承ください。

このエピソードをDVDで見よう!
アルフ 〈フォース・シーズン〉セット1 (フォースシーズン前半収録)
アルフ 〈フォース・シーズン〉コレクターズ・ボックス (フォースシーズン全話収録)