エピソード関連ep38

FC2 Blog Ranking ← 応援してね!

ウィリー、フォーリーがくれた封筒に入っていた書類を見ている。

ウィリー: ケイト、これ。
Kate, look at this.
ブライアン: パパ、それクリスマスまで開けちゃダメじゃない。
Dad, you shouldn't open that till Christmas.
ウィリー: ああ、間違えちゃったんだよ。 (観客:笑)
Oh, that was an accident.

ブライアン、靴下を飾りつけているリンに合流。

ケイト: まあ!この小屋の権利書じゃないの!
Hey, it's... it's the deed to this cabin!
ウィリー: 『あなたがた家族に、毎年この丸太小屋でクリスマスを過ごしてもらいたいのです。』
He says "I hope your family will enjoy many more Christmases here at this cabin."

エピソード関連ep38

FC2 Blog Ranking ← 応援してね!

ティファニー: アルフ、メルマックが恋しい?
Alf, do you miss Melmac?
アルフ: ああ。すんごく。
Yeah. I miss it a lot.
オレにとって「世界」って、メルマックだったのよ。
It was my whole world.
なにもかもがメルマックにあったんだ。
Everything and everybody I knew was there. *1
ティファニー: 一番恋しいのは何?
What do you miss the most?
アルフ: 友達。
My friends.
ティファニー: そうだと思ったわ。
That's what I thought.
アルフ: でも、こっちの世界に来て、オレにも新しい友達ができたんだ。
But, but when I came to this world, I made new friends.

エピソード関連ep38

FC2 Blog Ranking ← 応援してね!

アルフ、ティファニーの病室に戻ってくる。

ティファニー:
アルフ!
Alf!
アルフ: シーッ!
Shhhh!
ティファニー: 帰らなくていいの?
I thought you had to leave.
アルフ: ああ、そう。うん。帰るよ。
Uh, yeah, yeah. I ah, I do. I do.
ティファニー: 私に会いに戻ってきてくれたの?
You came back to see me?
アルフ: うん。
Yeah.
メリークリスマスが言いたくて。
I wanted to wish you a merry Christmas.
ティファニー: メリークリスマス、アルフ。
Merry Christmas, Alf.

エピソード関連ep38

FC2 Blog Ranking ← 応援してね!

ウィロビー: ティファニーはなによりもクリスマスにサンタに会いたかったんだよ。
Well, all she really wanted was to see you for Christmas.
他の子たちがサンタなんていないと言ったので、本当なのって聞いてきたんだ。
Well, the other little kids told her there's no such a thing as Santa and then she asked me if it's true. Huh?
フォーリー: で、なんて答えたんだい?
What did you tell her?
ウィロビー: これを見せたんだよ。
Well, I showed her this.

ウィロビー、フォーリーに開いた本を渡す。
フォーリー、ウィロビーが指した所を読み上げる。

フォーリー: 『そうだよ、バージニア。サンタクロースはいるんだよ。』
"Yes, Virginia. There is a Santa Claus." *1

エピソード関連ep38

FC2 Blog Ranking ← 応援してね!

サンタ(フォーリー)医者の部屋にやってくる。

フォーリー: ウィロビー先生。
Excuse me, Dr. Willoughby?
今いいですか?
Are you busy?
ウィロビー: ジョージ!ハハハ。サンタだったね。
George! Ha ha, I mean Santa.
フォーリー: メリー・クリスマスが言いたくて寄ったんだ。
Well I just thought I stopped by I wish you a merry Christmas.
それに病院にこれをあげようと思って。
And ah, to give you this for the hospital.
たいした額じゃないがね。
It's not much.
ウィロビー: ジョージ、ありがとう。
Oh, thank you George. Thank you very much.